Міністр замежных спраў Беларусі Уладзімір Макей пасол РБ у Іспаніі Павел Латушка

Паэзію Багдановіча на іспанскай у Мадрыдзе прадставілі Макей і Латушка

62
(абноўлена 09:53 15.06.2017)
Беларуска, якая шмат гадоў жыве ў Іспаніі, выдала на іспанскай мове зборнік вершаў Максіма Багдановіча.

МІНСК, 15 чэр — Sputnik. Прэзентацыя зборніка вершаў Максіма Багдановіча на іспанскай мове адбылася ў Мадрыдзе ў кнігарні "Лос Эдзіторэс" з удзелам кіраўніка МЗС Уладзімірам Макеем і паслом у Іспаніі Паўлам Латушкам.

Упершыню ў Іспаніі на дзвюх мовах — беларускай і іспанскай — выдадзены зборнік выбраных вершаў Максіма Багдановіча "Згукі маёй Бацькаўшчыны" ("Ecos de mi tierra"). Выданне прымеркавана да 100-годдзя са дня смерці геніяльнага беларускага паэта, пісьменніка, публіцыста, літаратурнага крытыка, якое адзначылі ў Беларусі і свеце 25 мая.

Праект выдання падрыхтаваны Верай Кухаравай, дырэктарам невялікага іспанскага выдавецтва "Ediciones Irreverentes", якім яна займаецца разам з мужам, іспанскім пісьменнікам Мігелем Анхелем дэ Рус. Вера Кухарава — беларуска, скончыла Беларускі ўніверсітэт культуры і ўжо шмат гадоў жыве ў Іспаніі.

Вера Кухарева и Мигель Анхель де Рус
© Photo : Ediciones Irreverentes
Вера Кухарава і Мігель Анхель Рус

Пераклад вершаў Багдановіча зрабіла Анхель Эспіноса Руіс — гэта яе першы вопыт перакладу з беларускай мовы. У зборнік увайшлі 30 вершаў розных гадоў, гістарычныя матэрыялы пра жыццё і творчасць паэта, фатаграфіі з фондаў Дзяржаўнага музея гісторыі беларускай літаратуры, а таксама Дзяржаўнага музея Янкі Купалы.

Книга Максима Богдановича
© Photo : Vera Kuharava / Ediciones Irreverentes
Зборнік вершаў Максіма Багдановіча

Уступны артыкул напісаў Дзмітры Яцкевіч — дырэктар установы "Дзяржаўны музей гісторыі беларускай літаратуры".

Відэафакт: Фіёна Гіб чытае верш Максіма Багдановіча
© Sputnik Станіслаў Андросік, Сяргей Пушкін

Мерапрыемства супала з першым афіцыйным візітам міністра замежных спраў Рэспублікі Беларусь Уладзіміра Макея ў Каралеўства Іспанія і ўваходзіла ў праграму гэтага візіту. На прэзентацыі прысутнічаў пасол Рэспублікі Беларусь у Каралеўстве Іспанія Павел Латушка, часовы павераны ў справах Рэспублікі Беларусь у Каралеўстве Іспанія Аляксей Панфераў і ганаровы консул Рэспублікі Беларусь у Алікантэ Альфонса Хурада Мэса, а таксама прадстаўнікі беларускай дыяспары ў Мадрыдзе.

З іспанскага боку, разам з Анхель Эспіноса Руіс, паэткай і перакладчыцай, у прэзентацыі ўдзельнічаў Луіс Альберта дэ Куэнка — лаўрэат нацыянальнай прэміі паэзіі і перакладу, былы дырэктар нацыянальнай бібліятэкі Іспаніі, акадэмік Каралеўскай акадэміі гісторыі.

Выдавецтва плануе і далей перакладаць беларускіх класікаў.

62
Тэги:
іспанская мова, Паэт, паэзія, МЗС Беларусі, Анхель Эспіноса Руіс, Максім Багдановіч, Павел Латушка, Уладзімір Макей, Мадрыд, Іспанія, Беларусь
По теме
Да помніка Максіму Багдановічу ўрачыста ўсклалі кветкі
Паніхіда па Багдановічу прайшла ў Петрапаўлаўскім саборы

Спадчына