Героі рускіх і савецкіх класічных твораў, з якімі мы пазнаёміліся яшчэ ў школе, іх учынкі і вобразы сёння атрымліваюць іншае тлумачэнне, якое адрозніваецца ад савецкіх трактовак сацыялістычнага рэалізму.
Сучаснае літаратуразнаўства па-іншаму тлумачыць сюжэты, улічваючы не толькі сучасныя погляды на свет, але і рэлігійныя светапоглядныя пазіцыі. Госць радыё Sputnik Беларусь, доктар філалагічных навук, прафесар Аляксандр Ужанкоў на прыкладзе Кацярыны, гераіні п'есы А. М. Астроўскага "Навальніца" паказвае, як "прамень святла ў цёмным царстве" ператвараецца ў звычайную грэшніцу.
"Нас усіх вучылі, што Кацярына — прамень святла ў цёмным царстве. Сёння мы ведаем, што Астроўскі быў глыбока праваслаўным чалавекам, у якога балела душа за тое, што адбываецца ў грамадстве, які, у адрозненне ад рэвалюцыянераў-дэмакратаў, вельмі цаніў "дамастрой" як ідэал шлюбнага сямейнага жыцця", — кажа Ужанкоў.
Радыё Sputik Беларусь выказвае падзяку Міжнароднаму медыя-клубу "Фармат А3" за магчымасць сустрэчы з прафесарам Аляксандрам Ужанковым.
Аб прама процілеглых трактоўках вобраза гераіні п'есы "Навальніца" Астроўскага вы пачуеце ў гутарцы з прафесарам Аляксандрам Ужанковым на радыё Sputnik Беларусь.
Ці будзе прорва супярэчнасцей паміж цывілізацыямі разрастацца далей, прывёўшы да самых сур'ёзных наступстваў аж да канчатковага разрыву, альбо ёсць надзея на нейкі іншы шлях, які дазваляе цывілізацыям мірна суіснаваць і канкурыраваць?
"Тэарэтычна мірная канкурэнцыя магчымая, але ў дадзеным выпадку галоўнай перадумовай для мірнага суіснавання можа быць актыўнае ўзаемадзеянне, класічны прыклад - калі англасаксонская цывілізацыя і злучаныя дзяржавы Амерыкі пачалі выводзіць свае вытворчасці ў Кітай, былы тады рэгіёнам з вельмі таннай працоўнай сілай. Гэта было добрай асновай і для мірнага суіснавання", - разважае Васерман.
Праз такое вывядзенне вытворчасцей у свой час наладзілася вельмі цеснае ўзаемадзеянне паміж англасаксонскай і кітайскай цывілізацыямі, а затым да яго падключылася яшчэ і заходнееўрапейская цывілізацыя, "але вельмі хутка па гістарычных мерках (усяго за некалькі дзесяцігоддзяў) Кітай набраў такую моц, што стаў далей развіваць ужо і навуку, на якую абапіраецца вытворчасць, і цяпер міжцывілізацыйныя рознагалоссі зноў усплылі на першы план", адзначае аналітык.
Такія міжцывілізацыйныя рознагалоссі не абавязкова стануць супярэчнасцямі, мяркуе эксперт, але яны цалкам могуць імі стаць. Напрыклад, сярод некаторых ключавых каштоўнасцей англасаксонскай і рускай цывілізацый ёсць прама супрацьлеглыя, такія ж ёсць і ў кітайскай цывілізацыі.
"Ці атрымаецца развіваць далейшае гаспадарчае ўзаемадзеянне так, каб яно перакрыла гэтыя супярэчнасці, не бяруся прадказаць, хоць і спадзяюся на гэта", - рэзюміруе Васерман.
Чытайце таксама:
Светам, як вядома, кіруюць знакі і сімвалы, яны нясуць розныя сэнсавыя і палітычныя пасылы, дэманструюць прыхільнасці і гістарычныя вехі, некаторыя з іх жывуць стагоддзямі, некаторыя хутка адыгрываюць сваю ролю і аддаюцца забыццю. А што ж будзе з беларускай пратэстнай сімволікай - на пытанні радыё Sputnik адказаў расійскі палітычны эксперт, член Грамадскай палаты РФ Сяргей Маркаў.
"Гісторыя з БЧБ-сцягам выконвае адзіную задачу апазіцыйных палітыкаў - дамагчыся свайго. Гэты сцяг нясе ў сабе ярка выражаны антырасійскі, антырускі, прапольскі аспект. БЧБ-сцяг з'яўляецца сцягам саюзніка Польшчы ў мяккім сэнсе і марыянетак Польшчы ў больш цвёрдым сэнсе. З майго пункту гледжання, яго не трэба забараняць, а пакінуць яго прыхільнікам прапольскай накіраванасці", - сказаў суразмоўца Sputnik.На думку палітычнага эксперта, дзеючая дзяржаўная сімволіка Беларусі падабаецца тым, хто памятае Савецкі Саюз і асацыіруе сябе з тым часам, а моладзь, якая вырасла на іншых прыкладах і сімвалах, па меры свайго сталення, стварэння сям'і і з'яўлення дзяцей можа змяніць і ўласныя погляды на жыццё, і задача сучасных ідэолагаў - тонка і ненадакучліва, але найхутчэй дапамагчы ім у здабыцці традыцыйных сэнсаў.
Каментарый вядомага расійскага палітычнага эксперта Сяргея Маркава слухайце ў аўдыёзапісе на радыё Sputnik Беларусь.
Чытайце таксама:
МІНСК, 24 лют – Sputnik. Беларусы змогуць уехаць у Грузію з 1 сакавіка, пра гэта паведаміў прэм'ер Грузіі Іраклій Гарыбашвілі.
Уехаць можна пакуль што толькі паветраным шляхам - сухапутныя межы застаюцца зачыненымі для турыстаў. Абавязковая ўмова - наяўнасць з сабой адмоўнага ПЦР-тэста.
У Грузіі таксама здымаецца вялікая частка абмежаванняў, якія раней былі ўведзены з-за каронавіруса - за выключэннем каменданцкай гадзіны. Яна дзейнічае па ўсёй краіне з 21:00 да 05:00.
Адновяць работу рэстараны, якія знаходзяцца ў закрытых памяшканнях (за выключэннем выхадных дзён), хоць ім прыйдзецца выконваць шэраг умоў і рэкамендацый.
З 25 лютага ў краіне адновіць працу міжгародні транспарт і гасцініцы ў гарналыжных курортных гарадах. З 15 сакавіка адкрыюцца спартыўныя залы, тэатры, гандлёвыя цэнтры і рынкі, з 1 сакавіка зноў пачнуць працу дзіцячыя сады і ВНУ.
Нагадаем, што абмежаванні былі ўведзены ў краіне з-за пандэміі каронавіруса. Уехаць у яе маглі з ПЦР-тэстам толькі грамадзяне краін ЕС, ад астатніх патрабавалася прадаставіць даведку аб праходжанні поўнага курса вакцынацыі. Зараз спісак стаў больш: да іх, акрамя Беларусі, дадаліся Расія, Арменія, Азербайджан, Украіна і Казахстан.
За ўвесь перыяд пандэміі каронавіруса ў Грузіі былі зафіксаваны 269 438 выпадкаў заражэнняў, памерлі 3 463 чалавекі. Вакцынацыю ад каронавіруса ўлады плануюць пачаць у сакавіку.
Дзе ў Мінску можна здаць ПЦР-тэст для паездкі за межы рэспублікі - можна прачытаць тут.
Чытайце таксама: